PRESENT SIMPLE AS FUTURE
Quando si deve parlare di eventi che si effettueranno in date, giorni orari stabiliti ufficialmente
anche non necessariamente specificati, ma sottintesi, si usa il
PRESENT SIMPLE
la differenza con il PRESENT PROGRESSIVE e che il fatto che l'evento ci sara'
ed e' in entrambi certo pero':
PRESENT
SIMPLE: focus e' sul tempo / orario ufficiale
The class starts on Monday (… so anche a che ora)
PRESENT PROGRESSIVE: focus sul fatto che l'evento e' stato gia' stabilito e organizzato)
The class is starting on Monday (… e' sicuro che inizierà)
ESEMPI
Lui ha un appuntamento dal dentista programmato per questo pomeriggio |
He has a dental appointment scheduled for this afternoon. |
Il prossimo bus arrivera' tra 12 minuti |
The next bus arrives in 12 minutes. |
Le lezioni inizieranno il prossimo lunedi' |
Classes starts next Monday. |
La festa di Susan iniziera' alle 8 di sera di Sabato |
Susan’s party starts at 8:00 p.m. on Saturday evening. |
Il negozio di alimentari chiudera' tra alcuni minuti |
The grocery store closes in just a few minutes. |
Il treno partira' alle 8 e 45 di Venerdi' |
The train leaves at 8:45 a.m. on Friday. |
Il mio prossimo incontro e' proprio dopo pranzo e poi ne avro' un altro alle 3 e 30 |
My next meeting is right after lunch and then I have another at 3:30 p.m. |
Dobbiamo sbrigarci! Il film inizia tra 5 minuti |
We have to hurry! The movie starts in 5 minutes! |
Il PRESENT SIMPLE si usa anche:
a) nelle domande quando la risposta presuppone la specifica di un orario o data precisa:
A che ora inizia la tua riunione?
What time does your meeting start ?
b) subito dopo una congiunzione di tempo come:
WHEN
UNTIL BEFORE AFTER
(Spesso presenti in frasi con il doppio futuro)
Andro' a fare una passeggita quando smettera' di piovere
I will go for a walk when it stops raining
Per favore rimani seduto sino a quando il dottore non ti chiamera'
Please remain seated untill the doctor calls you
il treno non partira' prima delle 5
The train does not leave before 5pm
|